Este ensayo fue publicado en Paris el año 2000, por periodista francesa Anne Marie Mergier. Lo doy a conocer y lo incorporo a mis archivos digitales de Consuelo Suncín; además, es un retrato sucinto para conocer a la salvadoreña. Con este ensayo Mergier se convierte en pionera de la resurrección de Suncín (los otros serían Alain Vircondolet, un escritor de renombre en Francia y Paul Webster, reconocido periodista inglés, ambos en el 2000). El presente ensayo ubica a la salvadoreña en su rol jugado dentro del mundo intelectual francés y, sobre todo, como protagonista en la vida del héroe y escritor Antoine de Saint-Exupéry, autor de El Principito. Pienso que un museo virtual sobre Consuelo Suncín sería un homenaje al alguien que dentro de esa gran mundo nunca olvidó su nacionalidad, ni su comunidad de origen (Armenia, Sonsonate, El Salvador), una mujer centroamericana y salvadoreña prototipo de la cultura de la diáspora en nuestra región (Suncín salió de El Salvador a los 19 años, en 1920). El trabajo de Marie Mergier fue publicado en revista Proceso Junio 18, 2000), con el nombre de “Consuelo Suncìn: esposa de Saint-Exupéry y embrujo de Vasconcelos”.
En marzo de 2010, salió en París el libro Consuelo de Saint-Exupéry: Una novia Vestida de Negro, de las escritoras francesas Marie-Helene Carbonel y Martine Fransioli Martínez. Es de los primeros libros con un enfoque central en la salvadoreña Consuelo Suncín. Actualmente se gestiona su traducción al japonés, y se busca editor para una traducción al español. El título que encabeza el ensayo es responsabilidad de quien elabora esta web. (Manlio Argueta)
Read the rest of this entry →