Archive for the ‘Ensayo’Category

Argueta: Novela testimonial de la violencia

Un Día en la Vida en idioma Malayalam (Kerala, sur de la India).

Publico un segundo fragmento de la tesis doctoral de Anne Lee Utech Ph.D.,  de la University of Pennsylvania, 1993, 283 págs; AAT 9331854. El libro, publicado en español; tiene como título: Las Novelas de Manlio Argueta: La historia, cultura e identidad salvadoreñas. Esta vez publico la parte 3.III titulada: “Las Voces Testimoniales en las Novelas de Manlio Argueta”.  El título de este fragmento en la web pertenece a su autor.

Read the rest of this entry →

13

08 2010

Novela y reacción contra la violencia

El trabajo que sigue a esta breve nota introductoria tiene como autora a Laura  Barbas-Rhoden, presentado en CILCA ’97 San José, Costa Rica. Laura Barbas-Rhoden es catedrática de la Universidad de Wofford, Greenville, South Carolina, USA. El título original de la ponencia que se presentó en Costa Rica, en la Conferencia Internacional de Literatura Centroamericana (CILCA) es:  “Estrategias textuales y realidades centroamericanas: representando la violencia en Un día en la vida y Milagro de la Paz de Manlio Argueta“. Ambas novelas han sido publicada en inglés, Inglaterra y USA, la primera; en USA la segunda. (M.A.)

La presentación de la violencia tiene amplias ramificaciones. Como dice Laura Tanner “literary representations of violence, often in ways of which the reader is not fully aware”. Considero como representaciones claves de la violencia latinoamericana, las novelas Un día en la vida (1980) y Milagro de la Paz (1994) del autor salvadoreño Manlio Argueta. Sus obras se proponen entre otras cosas transformar la actitud del lector frente a la situación socio-política de su país por medio de las estrategias textuales que corresponden íntimamente al tipo de violencia representada. En Un día en la vida y Milagro de la Paz la representación de violencia es importante tanto en la construcción  como en el proceso significativo de cada obra. Mi trabajo explorará la relación de la violencia con las técnicas narrativas que comunican la situación difícil por la que pasaba -y todavía pasa- el pueblo salvadoreño.

Read the rest of this entry →

28

07 2010

Testimonio: mi Claudia Lars y mi Salarrué*

Tengo dos escritores clásicos salvadoreños preferidos porque con ellos aprendí formas de ver la otra realidad, más optimista y quizás más la que necesitamos. Una es Claudia Lars en la poesía; el otro, Salarrué en narrativa. Significa que me ayudaron a despertar mi espíritu creativo. Eso es bastante para el desarrollo de un proyecto de vida como escritor. Son mi Claudia y mi Salarrué, dicho en posesivo porque sus obras las seguí leyendo por mucho tiempo hasta construir mi personalidad de escritor con altibajos y realizaciones.

De Claudia menciono tres obras: Estrellas en el pozo; Donde llegan los Pasos, Escuela de Pájaros y Casa de Vidrio. Son una parte de los libros de mi vida de adolescente, para parangonar con la idea de Los libros de mi Vida de Henry Miller. Y no porque estas obras tengan la mejor aceptación por la crítica poética, sino porque me deslumbró ese lenguaje estético en la adolescencia, y como futuro marco de referencia se fue proyectando en mi aprendizaje. Por eso la hago mía. No olvidemos que una de las funciones de la literatura es despertar emociones y es lo que se debe buscar para no caer en los aburridos y cansinas disecciones literarias de algunas cátedras de literatura que adormecen los nuevos tiempos y al joven, cuando la estética literaria  es fundamental para permanecer despiertos. Los libros de Claudia Lars me enseñaron a temprana edad los caminos de una estética del poema, en especial sonidos, ritmos precisos y perfectos, como lo exige la poesía. Por eso se aprecia el poema como la música. Después vendrá el disfrute de las imágenes que asombran. Aun ahora, aunque sin pretender compararlas, puedo encontrar mucha, pero mucha más riqueza en Claudia Lars por sobre la poesía de Gabriela Mistral.

Read the rest of this entry →

14

07 2010

Cultura y economía

Ponencia presentada por Manlio Argueta en el Banco Central de Reserva de El Salvador, con motivo de celebrar la semana nacional de la lectura y del libro, abril de 2010. (M.A.)

I. DEFINICIONES.-

Read the rest of this entry →

06

06 2010

Francia: Consuelo Suncín, mujer del año

Este ensayo fue publicado en Paris el año 2000, por periodista francesa Anne Marie Mergier. Lo doy a conocer y lo incorporo a mis archivos digitales de Consuelo Suncín; además, es un retrato sucinto para conocer a la salvadoreña. Con este ensayo Mergier se convierte en pionera de la resurrección de Suncín (los otros serían Alain Vircondolet, un escritor de renombre en Francia y Paul Webster, reconocido periodista inglés, ambos en el 2000). El presente ensayo ubica a la salvadoreña en su rol jugado dentro del mundo intelectual francés y, sobre todo, como protagonista en la vida del héroe y escritor Antoine de Saint-Exupéry, autor de El Principito. Pienso que un museo virtual sobre Consuelo Suncín sería un homenaje al alguien que dentro de esa gran mundo nunca olvidó su nacionalidad, ni su comunidad de origen (Armenia, Sonsonate, El Salvador), una mujer centroamericana y salvadoreña prototipo de la cultura de la diáspora en nuestra región (Suncín salió de El Salvador a los 19 años, en 1920). El trabajo de Marie Mergier fue publicado en revista Proceso Junio 18, 2000), con el nombre de “Consuelo Suncìn: esposa de Saint-Exupéry y embrujo de Vasconcelos”.

En marzo de 2010, salió en París el libro Consuelo de Saint-Exupéry: Una novia Vestida de Negro, de las escritoras francesas Marie-Helene Carbonel y Martine Fransioli Martínez. Es de los primeros libros con un enfoque central en la salvadoreña Consuelo Suncín. Actualmente se gestiona su traducción al japonés, y se busca editor para una traducción al español. El título que encabeza el ensayo es responsabilidad de quien elabora esta web. (Manlio Argueta)

Read the rest of this entry →

22

05 2010

Un día en la vida: identidad salvadoreña

Un dia en la vida, versión en inglés.

Publicamos un primer fragmento de la tesis doctoral de Anne Lee Utech Ph.D.  de la University of Pennsylvania, 1993, 283 pages; AAT 9331854. (Se trata del capítulo III.3.3: El testimonio ficcionanalizado y ampliado de Un día en la Vida).

Read the rest of this entry →

14

05 2010

Manlio Argueta: avispas, elefantes y caballos

Este análisis crítico fue enviado por su autora al escritor de esta web. Se trata de una introducción al estudio de mis poemas, escrito por la académica Dra. Raquel Patricia Chiquillo que lo escribe desde la universidad donde se desempeña como catedrática: University of Houston-Downtown, Texas.  Uno de los poemas principales estudiados es “Post Card (Poema anti-Turístico)” publicado por primera vez en De aqui en adelante, San Salvador, 1967.

El título original del ensayo de la Dra. Chiquillo es: “Entre avispas, elefantes y caballos: El bestiario de Manlio Argueta en Post-Card y otros poemas.” (M. A.)

Read the rest of this entry →

01

04 2010

Literatura centroamericana y marginalidad literaria

Foto de Consuelo Suncín, portada del libro fue cortesía de la Dra. Mireielle Escalante Dimas, sobrina de Consuelo.

Foto de Consuelo Suncín, portada del libro fue cortesía de la Dra. Mireielle Escalante Dimas, sobrina de Consuelo.

Cuatro Casos paradigmáticos en Centroamérica: Rubén Darío, Enrique Gómez Carrillo, Joaquín García Monge y Consuelo Suncín Saint Exupery.-

Read the rest of this entry →

11

01 2010

Un Día En La Vida: Visión y memoria histórica

Portada libro Un día en la vida en Holandés.

Portada libro Un día en la vida en holandés.

Este trabajo del investigador costarricense Jorge Chen Sham lleva como título: “Visión Estereoscópica y Memoria Histórica en Un Día en la vida”, y publicado originalmente en Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. XXIX (1): 147-155. 2003. (Manlio Argueta, enero 3 de 2010)

Read the rest of this entry →

03

01 2010

Un Día en la vida y la mujer centroamericana

Portada libro Un día en la vida en italiano.

Portada libro Un día en la vida en italiano.

Por comodidad de edición he titulado este trabajo de Adriana Gordillo, de la Universidad de Cincinnati,  como aparece en la web, pero el verdadero título de la autora es: “La novela como elemento de representación y difusión de la imagen de la mujer centroamericana durante el siglo XX”. Pertenece a un trabajo más extenso que comprende el análisis de Ese que llaman pueblo de Fabián Dobles, Costa Rica; y El Señor Presidente de Miguel Ángel Asturias, Guatemala. (Manlio Argueta).

Read the rest of this entry →

26

12 2009


© 2009-2010 Todos los derechos reservados